Talk to me softly, when the world is fading away
Merike Estna
If for Kate Millet the personal is political, for Merike Estna the personal is pictorial.
That is how she builds the narrative of Talk to me softly, when the world is fading away: as the artist’s intimate self-portrait. Estna manages to transfer a homey atmosphere to the exhibition space. The rooms of museums and galleries, on occasion, seem to us cold and distant owing to that aura of estrangement that, nevertheless, the artist succeeds in overcoming. Talk to me softly, when the world is fading away is a safe space, a place of warmth and care.
Verónica Guerrero Molina
Si para Kate Millet lo personal es político, para Merike Estna lo personal es pictórico.
Así construye la narrativa de Talk to me softly, when the world is fading away, como el autorretrato íntimo de la artista. Estna consigue trasladar una atmósfera hogareña al espacio expositivo. Las salas de museos y galería, en ocasiones, nos resultan frías y distantes por esa aura de extrañeza que, sin embargo, la artista logra vencer. Talk to me softly, when the world is fading away es un espacio seguro, un lugar de calidez y cuidados.
Verónica Guerrero Molina